Na prvi pogled i nije tako loš. Miris nije izražen, ali okus je dosta jak. Slaniji i puniji. Ipak, presitno je izriban. “Kao prašina na TV-u.” “Dalo bi ga se staviti na paštašutu.” Neloš šmek. Nakon ponovnog kušanja u pripetavanju ocjena mu pada. Slan i suh.
Prosječna ocjena: 2/3
2/13
Naoko, zasad, najljepši. Pravi ribani sir. “Miris mi je malo too much.” Veliki ribani komadi, sliči na tjesteninu za juhu, sirna tarana. Preintenzivan, totalni hard core. Prži nosnice. Na kraju malo pljesniv. Gorak. “Kao da se nariban osušio.” “Šteta, mister ljepote je posrnuo.” Naribali su okrajke neoguljenog sira.
Ocjene: jedinice i nule.
3/13
“Opet osjećam tračak Zdenka sira.” “Ovo je školski ribani sir.” Neviđeno prosječan, kod njega se ništa uzbudljivo ne događa, ali opet OK. Solidan. Gospodin dosadni, ali mogao bi spasiti neko jelo. Za nekreativne klince kojima je omiljeno jelo bolonjez. Prosječna ocjena: trojka.
4/13
Najsitniji i najbjeliji. Dobar miris, okus punog sira. Da, to je to. Taman slan, nije suh, pun miris. Zove da ga probaš. “Da, jedino ga ne smiješ udahnuti. Mi bismo jeli, a ne šmrkali.” Pozitivno iznenađenje okusom, nakon sitne piljevine. “Trebali su ga ipak krupnije naribati.” “Da, neki bi ljudi bili zadovoljni kada veličina ne bi bila bitna.” Prosječna ocjena: četvorka.
5/13
Vrlo blagog zelenkastog odsjaja, “jel’ to Shrekova perut?” Pikantan miris, podsjeća na kozji. Krupno nariban, dobre teksture, bolji od prašine. “Imaš ga kaj žvakat.” Dovoljno suh, a kada ga prožvačeš, sav se lijepo rastopi jer ima dovoljno masnoće. Trebalo bi ga kombinirati s ozbiljnijim i jačim okusima. Ocjena u pripetavanju: -4
6/13
Ovo je prvi pravi parmezan, jako dobro. “Stišće te sok u ustima.” Fini zreli ribani sir, genijalan. Vlažan i hladan, osvježava, “kao da poljubiš lignju pod morem”. Djeluje kao da je nariban prije tri sekunde. “Stavila bih ga brdo na tjesteninu. Brdo na svaki novi sloj.” Išao bi uz sve. Ocjene: od 4+ do 5+, prosjek minus petica.
7/13
Presitno mljeven i u nekim čudnim kuglicama. Miris je tamo negdje u daljini. Vlažan. Okus se mijenja odjednom, gorčina se vraća u grlo. “Meni u jednom trenutku okus baca na girice.” Totalno zbunjujući. “Kad ga više puta probam, čini mi se ozbiljan. Nešto me tu muči.” Loš aftertaste. Agresivan. Pasivno agresivan. Prosječna ocjena: -3
8/13
Izgleda grozno. Albino parmiđano. “Šta je ovo, ajme majko?” Prvi kušač kašlje. I zapomaže. Očaj. “Kao da je netko naribao slanu gumicu za brisanje.” Posoljeni stiropor. “Kaj ne bi proizvođači trebali dobivati neke dozvole?” Kao da je u njemu nadrobljen aspirin. Ostaci nečije liposukcije. Peče želudac. Potpuno umjetan. Bestijalno loše.
Ocjena: minus nula.
9/13
“Meni ovo baca na neki miris iz djetinjstva.” Miriši malo kiselo, poznato kiselo, na jogurt ili svježi sir. Dosta slan, napada rubove jezika. Ništa posebno, ali prošao bi da nema nekog drugog. Suh i sitno mljeven, ali žestina uglavnom dolazi iz soli. Ipak, nije katastrofa.
Prosjek: 2/3
10/13
“Oho, masni žućo.” “Opa, drvo. Neobičan miris, kao novi regal.” “Možda je Ikea parmezan?” Mastan, žestok i slan. “Podsjeća me na onaj dehidrirani maslac s okusom sira, kojim se prelijevaju američke kokice. Ima toga u kinu Europa.” Vegetast, pun pojačivača okusa. Umjetna farba i okusi, svega previše. Kulja.
11/13
“Ovaj lijepo izgleda. Kao s dna torbe u kojoj si nosio pravi sir.” “Ne znam, meni miriši na ocat. Ili na aceton.” Definitivno nije ono što očekuješ od ribanog sira. Vrlo intenzivan. Vjerojatno ovca. “Meni je ovo jako dobro, nije bezličan.” Dosta zreo, bilo bi ga dobro staviti na špagete. Jelo treba bazirati na njemu. Parmezanska viagra. Za ljude koji vole jake sireve. Prosječena ocjena: 4.
12/13
Očajan miris. Boja nekakva sivkasta, čudna. “E, ovo je najgore dosad.” Suh, kao da jedem cement. Puna usta pijeska. “Ne možeš ga nikako razmočiti, a kada napokon uspiješ, okus je strašan.” Naribane korice sira. One voštane. Katastrofa. Ocjena: minus beskonačno.
13/13
“Opa, miris pravog parmezana.” Konkretan, ima smisao, zna što je. Možda je mrvicu slabiji od onoga koji smo također prepoznali kao pravi parmezan (broj 7.) Fenomenalan. Taman slan, taman mastan. Djeluje svježe naribano i nema toga uz što ne bi pasao. S ovim jednostavno ne možeš fulati. Ocjena: minus petica.