• 4 pastrve po 25 dag
• 8 dag kukuruznog brašna
• 8 dag listića badema
• 40 dag krumpira
• 16 dag crvenog luka
• 0,8 dl vinskog octa
• 0,8 dl maslinovog ulja
• 4 limuna
• sol
Pastrvu očistite, posolite, nakapajte limunovim sokom, uvaljajte u kukuruzno brašno i listiće badema i lagano je pecite na plitkoj masnoći. Pastrvu prethodno zarežite po koži da kukuruzno brašno bolje prodre u meso ribe. Krumpir posolite i nježno promiješajte da se ne raspadne. Prelijte ga uljem, octom i pospite paprom, dodajte luk i sve dobro povežite.
2/6
• 4 veća brancina
• 4 češnja češnjaka
• 2 glavice luka
• 1 limun (nešpricani)
• manja vezica svježeg peršina
• svježi timijan
• maslinovo ulje
• sol
• papar u zrnu
• maslinovo ulje
Očistite ribu i dobro je posolite iznutra i izvana. Svaku ribu nafilajte jednim češnjem češnjaka (koje ste narezali na četvrtine), listovima peršina i šnitom limuna. Narežite luk na deblje polumjesece. Izrežite četiri folije i namastite ih maslinovim uljem. Na svaku foliju položite ribu i okružite je lukom i šnitama limuna. Popaprite, dodajte nekoliko kapi maslinovog ulja i zamotajte u obliku stošca. Folije stavite u veliki plitki protvan i u prethodno zagrijanu pećnicu na 200 stupnjeva. Pecite oko pola sata (ovisno o veličini ribe). Izvadite iz pećnice, odmotajte foliju i odmah poslužite.
3/6
• 4 filea kolje ili bakalara
• 3 jušne žlice rižinog octa
• 2 jušne žlice soja sosa
• 2 jušne žlice ino mrvljenog đumbira
• sol i papar
Stavite u zdjelu rižin ocat, soja sos i đumbir pa sve zajedno dobro promiješajte. Ribu natrljate solju i paprom pa stavite u zdjelu s đumbirom. Dolijte malo vode tek toliko da pokrije ribu pa pustite da zavre. Smanjite vatru pa kuhajte dok riba ne omekša. Po želji poslužite s prodinstanim porilukom.
4/6
• 600 g fileta bakalara
• 8-12 velikih zdravih listova blitve
• 3 žlice maslaca
• 2 žlice sjeckanog svježeg estragona (ako ga ne možete nabaviti, zamijenite ga svježim začinom po želji, na primjer svježim peršinom ili koprom)
• morska sol
• 1-2 žlice maslinova ulja
U dosta slane vode blanširajte listove blitve, četiri po četiri komada, da se ne slijepe i ne potrgaju, vrlo kratko, tek da malo omekšaju. Ocijedite pažljivo jedan po jedan pa ga raširite. Odrežite tvrdi bijeli dio lista. Pomiješajte maslac i estragon pa njime obilno premažite bakalar, ili filete ribe po vašem izboru koju ste narezali na jednake komade. Svaki komad zamotajte u list blitve pa položite u vatrostalnu posudu (na dno stavite preostali začinjeni maslac), šavom prema dolje. Sarmice naslažite jednu uz drugu pa pokapajte maslinovim uljem. Pecite prekriveno folijom oko pola sata, u pećnici zagrijanoj na 180. Po želji toplo posipajte sjeckanim mladim češnjakom.
5/6
• 1 mrkva, narezana na kolutiće
• 1 manji korijen peršina, narezan na kolutiće
• 1 glavica luka, sitno sjeckani
• 3-4 režnja češnjaka, sitno sjeckana
• 2 filea slanih inćuna, sitno narezani
• 1 prstohvat čilija u prahu
• 1/2 kg lignji, očišćene
• 400 g pelata (1 konzerva)
• 300 ml suhog crnog vina
• 2 jušne žlice balsamičnog octa
• 2 jušne žlice crnih maslina otkoštenih
• 200 g mladih mahuna, očišćene
• 800 g mladog krumpira, narezani na četvrtine
U širokoj zdjeli, na malo maslinovog ulja, kratko propržite češnjak i inćune, a nakon minutu dvije dodajte luk, mrkvu i peršin te čili u prahu. Kad povrće omeša dodajte lignje i kuhajte još nekoliko minuta. Zatim umiješajte pelate, vino i ocat te kuhajte na laganoj vatri oko sat vremena. U međuvremenu krumpir posolite, popaprite i pouljite te pecite na 200 stupnjeva dok ne postane zlatno žute boje. Nakon 40-ak minuta lignjama dodajte mahune i kuhajte još 20-ak minuta. Na kraju posolite, umiješajte masline i dodajte peršin te poslužite s pečenim krumpirom.
6/6
• 2 manje glavice luka, sitno sjeckane
• 5 režanja češnjaka, sitno sjeckanih
• 1,5 konzerva pelata
• 1,5 jušna žlica koncentrata rajčice
• 1 veća hobotnica, očišćena i narezana na komade
• 2 lista lovora
• 400 ml bijelog vina
• 500 g mladoga graška i mahuna
• sitno sjeckani peršin
• malo sitno sjeckanog ružmarina
U širokoj zdjeli zagrijte maslinovo ulje te na njemu propirjajte luk i češnjak. Dodajte pelate te kuhajte dok se tekućina malčice ne reducira. zatim dodajte hobotnicu, lovor i ružmarin te posolite. Kad tekućina počne kipiti, ulijte bijelo vino i koncentrat rajčice. Promiješajte. Kad sve zavrije, pustite da krčka na laganoj vatri još sat i pol, odnosno dok hobotnica ne omekša. Zadnjih dvadesetak minuta umiješajte grašak i mahune. Kad je hobotnica gotova posipajte je sitno sjeckanim peršinom i poslužite s palentom.